Up rolls a riot van
And sparked excitement in the boys
But the policemen look annoyed
Perhaps these are ones they should avoid

We got a chase last night
From men with truncheons dressed in hats
We didn’t do that much wrong
Still ran away though, for the laugh
Just for the laugh

Please just stop talking
‘Cause they won’t find us if you do
Oh, those silly boys in blue
Well, they won’t catch me and you

«Have you been drinking son?
You don’t look old enough to me»
I’m sorry, officer
Is there a certain age you’re supposed to be?
Cause nobody told me

And up rolls the riot van
And these lads just wind the coppers up
They ask why they don’t catch proper crooks
They get their address and their names took
But they couldn’t care less

Thrown in a riot van
And all the coppers kicked him in
And there was no way he could win
Just had to take it on the chin

VERSIÓN TRADUCIDA

Arriba rueda una furgoneta antimotines
Y despertó emoción en los chicos
Pero los policías parecen molestos
Tal vez estos son los que deberían evitar

Tuvimos una persecución anoche
De hombres con porras vestidas con sombreros
No hicimos tanto mal
Aun así huyó, por la risa
Sólo por la risa

Por favor, deja de hablar
Porque no nos encontrarán si lo haces
Oh, esos tontos chicos de azul
Bueno, no nos atraparán a mí y a ti

¿Has estado bebiendo hijo?
No pareces lo suficientemente mayor para mí
Lo siento, oficial
¿Se supone que tienes cierta edad?
Porque nadie me lo dijo

Y arriba enrolla la furgoneta antidisturbios
Y estos muchachos acaban de enrollar a los policías
Preguntan por qué no atrapan a los ladrones
Tienen su dirección y sus nombres tomaron
Pero no les importaba menos

Lanzado en una furgoneta antidisturbios
Y todos los policías lo patearon
Y no había manera de que pudiera ganar
Sólo tenía que tomarlo en la barbilla

Añadido por

VerLetra

COMPARTIR

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

VIDEO