This is my island in the sun
Where my people have toiled since time begun
I may sail on many a sea
Her shores will always be home to me

Oh, island in the sun
Willed to me by my father’s hand

All my days I will sing in praise
Of your forest, waters, your shining sand As morning breaks the heaven on high
I lift my heavy load to the sky
Sun comes down with a burning glow
Mingles my sweat with the earth below

I see woman on bended knee
Cutting cane for her family
I see man at the waterside
Casting nets at the surging tide

I pray the day will never come
When I can’t awake to the sound of drum
Never let me miss carnival
With calypso songs philosophical

VERSIÓN TRADUCIDA

Esta es mi isla en el sol
Donde mi gente ha trabajado desde que comenzó el tiempo
Puedo navegar en muchos mares
Sus costas siempre serán mi hogar

Oh isla en el sol
Me arrastró de la mano de mi padre

Todos mis días cantaré en alabanza
De tu bosque, aguas, tu arena brillante Mientras la mañana rompe el cielo en lo alto
Levanto mi carga pesada hacia el cielo
El sol cae con un resplandor ardiente
Mezcla mi sudor con la tierra debajo

Veo a una mujer doblada en la rodilla
Cortando caña para su familia
Veo al hombre a la orilla del agua
Lanzando redes en la marea creciente

Rezo para que el día nunca llegue
Cuando no puedo despertar con el sonido del tambor
Nunca me dejes perder el carnaval
Con calypso canciones filosóficas

Añadido por

VerLetra

COMPARTIR

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

VIDEO